莊永明台語詩徵求作曲者,歡迎來作曲。

2011年2月14日 星期一

傳統「七字仔」情歌 2

台灣傳統情歌的概述與分類,已選刊於台灣情歌珠璣集,現將濃濃古早味、具有農業時代場景氛圍的情歌,選錄如下。

手牽牛索唱牛歌,手按犂尾給牛拖;
阿娘佮君不敢偎,走去溪底擋風沙。
﹝大意﹞我見「郎」情怯,不敢單獨跟你在一起,只得到溪底偷望着你在田裡工作,而飽受風沙之苦。

含笑過晝香芎蕉,手捾菜籃挽茶葉;
驚父驚母不敢叫,假意呼鷄嘩獵鳶。
﹝大意﹞我在茶園工作時看見你走過來,想叫你,恐怕父母聽到,只好假裝一會兒趕鷄回籠,一會兒趕走捕捉雛鷄的老鷹,來引起你的注意。
﹝詞解﹞含笑:花名,又稱含笑梅。晝:音鬪,中午,過午為午後。芎蕉:香蕉。呼:音箍,呼叫使之聚集。嘩:音ㄏㄨㄚˋ,大聲嘩叫。獵鳶:老鷹。

糙米舂來白米心,舊年想妹到如今;
前日佮妹來相見,才知小妹情意深。
﹝大意﹞我經年累月的為妳相思,卻不知妳和我一樣,情意是如此的深遠。
﹝詞解﹞舂:搗米。

阿娘洗衫在圳溝,目屎流落水底走;
人人笑阮着愛號,佮君離開失對頭。
﹝大意﹞我在圳溝邊洗衣,想到你已離我遠去,淚水汪汪的滴到水中,別人不解其中原委,還調侃我是「愛哭神」。
﹝詞解﹞洗衫:洗衣。走:跑,流失的意思。愛號:號音ㄏㄠˋ,哭。

東平籬邊菊花媠,西平籬邊桂花肥;
阿娘怎樣大心氣,為著何事心昧開。
﹝大意﹞滿庭的花卉開得如此的嬌艷美麗,而妳卻無心欣賞,獨自嘆氣,到底為了什麼事而悶悶不樂呢?
﹝詞解﹞大心氣:生悶氣。

蓮藕打斷會牽絲,菜瓜蔓藤真賢纏;
中意入心難分離,相好不是一半年。
﹝大意﹞你已深入我的心坎,何況又不是一年半載的短暫感情呢?豈可輕言分離。
﹝詞解﹞牽絲:抽絲,意即藕斷絲連。

含笑開花香過山,水仙開花好排壇;
神魂被娘迷一半,克虧哥仔要按怎?
﹝大意﹞我為着妳的丰姿所迷,每天失魂落魄,叫我單相思,妳豈忍得下心?
﹝詞解﹞排壇:供奉在祭壇上。克虧:吃虧。按怎:如何。

一頂笠仔百百孔,一個嘴水賢拐人;
早前是哥你戲弄,半途而廢汝敢可。
﹝大意﹞你衣着襤褸,卻能言善道,以花言巧語來取悅我,而今豈可變心將我遺棄?
﹝詞解﹞笠仔:斗笠。拐人:騙人。汝:你。

拔仔好食枝尾霧,鴨母落水半沉浮;
娘仔生媠在伊(寫做:上伊、下心)厝,我身無帶掩身符。
﹝大意﹞妳在家深居簡出,想見妳是何等難事,只恨我沒有隱身術,能來去自如的去找妳。
﹝詞解﹞拔仔:蕃石榴。掩身符:隱身術。

古井有水清又深,跋落紅柑半浮沉;
若是要沉沉落去,不可浮起動人心。
﹝大意﹞我走近井邊,無意將手中的紅柑失落到又清又深的井水,看着它在水裡半沉半浮地搖晃,真令人心煩,唉!你何必如此的撩人心跡。
﹝詞解﹞古井:井。跋落:跌落。

阮厝倚在娘厝後,不時看娘在探頭;
情意總有九分九,路邊相遇頭勾勾。
﹝大意﹞我們原是芳鄰,我家就在妳家後面,時常看見妳伸頭回望,可見我們內心的愛慕之意是很深很長,但是在路上相遇時卻又不敢表白,只好低頭擦身而過。
﹝詞解﹞倚在:緊靠。頭勾勾:低頭不語。

相思病落全身酸,較慘重症病在床;
父母不知濫糝問,醫生直叫佛直扛。
﹝大意﹞害了相思病,渾身不適,病倒在床,比害了重病還難過,父母不知情,希望我快點好,還一直問我病況,甚至求醫拜佛。
﹝詞解﹞濫糝:胡亂。扛:抬。


千里路途無嫌遠,見面親像蜜攪糖;
若不時鐘行倒轉,好話未講天先光。
﹝大意﹞千里迢迢都不怕其遠,滿腹的話想向妳傾訴,總覺得時間不夠長,要是時光能夠倒流那該多好!
﹝詞解﹞無嫌:不計較。

白紙寫批青紙封,紅紙包面做批囊;
要寫幾句佮君講,心內火車亦未通。
﹝大意﹞我很想寫一封信,向你訴說情懷,而且要層層密密加封,只是內心的靈感還沒來,幾句話都寫不上來。
﹝詞解﹞批:書信。連雅堂在《台語考釋》中說廣雅:批,示也。批囊:囊音ㄌㄨㄥˊ,信封。

十五月娘圓輪輪,照着溪邊映蘿藤;
久久無看娘仔面,見着一面重倍親。
﹝大意﹞十五團圓的明月,照着溪邊、映着蘿藤的影子;好久沒有機會見到妳了,而今一見面,就覺得格外的親切。
﹝詞解﹞重倍:加倍。

咱哥一日在讀册,咱嫂艱苦在揀茶;
嫂嫂盡心無偌多,攏為兄哥你一個。
﹝大意﹞你每天埋首苦讀,我則辛苦採茶賺錢,我的辛勞全是為了你,想使你安心讀書。
﹝詞解﹞讀册,讀書。

阿娘生美笑文文,十八年紀當青春;
害阮想到昧食睏,較慘番王想昭君。
﹝大意﹞姑娘正值十八青春年華,笑起來又那麼的甜美,害得我寢食俱廢,比番王想着王昭君還要苦。

阿君拚勢做生理,小娘持針學賺錢;
望要後來同碗箸,金碗銀箸玉湯匙。
﹝大意﹞你努力經商賺錢,我也勤學女紅,想藉此手藝幫忙家計,祈望將來共同享受美滿的人生。
﹝詞解﹞拚勢:努力。箸:筷子。
﹝詞解﹞笑文文:笑得很甜美。

沒有留言:

張貼留言